Note:
*While this website is mostly geared toward Adoptees who were adopted through the Korean Adoption Agency Korea Social Service (KSS), there is also information here which is relevant to ALL Korean Adoptees, regardless of their Korean Adoption Agency. Please read carefully to note what info. is purely relevant to KSS Adoptees and what is generally relevant to ALL Korean Adoptees. This page is relevant to ALL Korean Adoptees.
1967 Korean Passport Law [Enforcement on May 16, 1967] [Ministry of Foreign Affairs Decree No. 50, May 16, 1967, Partial Amendment].
Source: https://www.law.go.kr/LSW//lsInfoP.do?lsiSeq=44672&ancYd=19670516&ancNo=00050&efYd=19670516&nwJoYnInfo=N&efGubun=Y&chrClsCd=010202&ancYnChk=0#0000
+
여권법시행규칙
[시행 1967. 5. 16.] [외무부령 제50호, 1967. 5. 16., 일부개정]
외교부(여권과), 02-2002-0133
외무부령 제50호 관보누락으로 그 개정내용을 반영할 수 없음.
제1조 (신청서등의 서식) 여권법시행령(以下 令이라 한다) 제1조제1항제1호, 동 제2조제2항제1호 및 동 제3조제3항의 규정에 의한 여권발급신청서, 관용여권발급신청서 및 외교관여권발급신청서는 별지 제1호서식에<%생략:서식1%> 의하여 영 제5조제1호의 규정에 의한 기재사항변경신청서는 별지 제2호서식에<%생략:서식2%> 의하여 각각 작성하여야 한다.
제2조 (재정보증서등) ①영 제1조제1항제4호의 규정에 의한 행선국으로부터의 여행목적 및 이에 필요한 비용을 확인 및 보증하는 증빙서류에는 다음 각호의 사항을 기재하고 공증인의 공증을 받아야 한다. <개정 1963. 10. 1.>
1. 보증자와 피보증자의 관계 또는 보증의 이유
2. 피보증자의 체류비용을 포함하는 소요여비를 당해국의 법화로 부담한다는 뜻의 의사표시
②행선국으로부터 여비의 일부만을 부담하거나 자비로 여행하는 경우에는 정부에서 발행하는 외환매입허가서를 여권발급권자에게 제출하여야 한다.
~
Passport Act Enforcement Rules
[Enforcement on May 16, 1967] [Ministry of Foreign Affairs Decree No. 50, May 16, 1967, Partial Amendment]
Ministry of Foreign Affairs (Passport Division), 02-2002-0133
Article 1 (Forms of Application, etc.) Passport issuance application forms, diplomatic passport issuance application forms, and official passport issuance application forms under Article 1, Paragraph 1, Clause 1, Article 2, Paragraph 2, Clause 1, and Article 3, Paragraph 3 of the Passport Act Enforcement Decree (hereinafter referred to as the "Decree") must be completed in the forms provided in Annex 1<% omitted: Form 1 %> and applications for changes in registered details under the provisions of Article 5, Paragraph 1, must be completed in the forms provided in Annex 2<% omitted: Form 2 %>.
Article 2 (Financial Guarantee Certificates, etc.) ① Documentary evidence confirming and guaranteeing the purpose of travel and the necessary expenses from the destination country under the provisions of Article 1, Paragraph 1, Clause 4, of the Passport Act Enforcement Decree must specify the following items and be notarized by a notary public. <Amended on October 1, 1963.>
Relationship between the guarantor and the guaranteee or reason for the guarantee
Expression of intention that the guarantor undertakes the expenses including the subsistence expenses of the guaranteee in the local currency of the destination country
② In cases where only part of the expenses or voluntary expenses for travel are borne, an exchange purchase permit issued by the government must be submitted to the passport issuer.
~
제3조 (공무여행의 증명) 영 제2조제2항제4호의 규정에 의한 공무여행을 증명하는 서류는 공무원해외출장규정 제3조의 규정에 의하여 여행이 허가되었음을 증명하는 서류이어야 한다.
제4조 (외교관여권의 발급대상자) 영 제3조제2항의 규정에 의하여 그 시행목적과 신분에 비추어 외교관여권의 발급이 필요하다고 인정되는 자는 다음과 같다.
1. 대통령
2. 국회의장
3. 대법원장
4. 국무총리
5. 외무부장관
6. 전대통령
7. 전 각호의 1에 해당하는 자의 배우자 직계비속 및 그 동반이 필요하다고 인정되는 수행원
[전문개정 1964. 9. 10.]
제5조 (이민여권) ①이민을 목적으로 하는 여권(이하 “移民旅券”이라 한다)은 해외이주법에 의한 보건사회부장관의 이주허가를 받은 자(이하 “海外移住者”라 한다)에게 발급한다.
②해외이주자가 이민여권을 발급받고자 할 때에는 다음 각호의 서류를 여권발급권자에게 제출하여야 한다.
1. 여권발급신청서.
2. 보건사회부장관의 해외이주허가서.
3. 납세필증 또는 비과세대상증명서(入養孤兒의 경우는 제외한다).
4. 영 제1조제2항의 규정에 의한 사진.
5. 기타 여권발급권자가 특히 필요하다고 인정하는 서류.
[본조신설 1963. 10. 1.]
[종전 제5조는 제8조로 이동<1963. 10. 1.>]
~
Article 3 (Proof of Official Travel) Documentary evidence proving official travel under the provisions of Article 2, Paragraph 2, Clause 4, must be a document certifying that the travel has been authorized under the regulations of the Regulations on Official Overseas Business Trips, Article 3.
Article 4 (Eligibility for Issuance of Diplomatic Passports) Persons recognized as requiring the issuance of diplomatic passports in accordance with the provisions of Article 3, Paragraph 2, based on their purpose and status of implementation, are as follows:
President
Speaker of the National Assembly
Chief Justice of the Supreme Court
Prime Minister
Minister of Foreign Affairs
Former President
Spouse, direct relatives, and accompanying officials of those corresponding to each of the above items, recognized as necessary [Amendment of Text, September 10, 1964.]
Article 5 (Immigrant Passport) ① Passports intended for immigration (hereinafter referred to as "Immigrant Passport") are issued to individuals who have obtained immigration permission from the Minister of Health and Welfare under the Immigration Control Act (hereinafter referred to as "Overseas Immigrants").
*Paperslip Note: We believe strongly that this “Immigrant Passport” or “Overseas Immigrants” passport was the category of passport used for Korean Adoptees in this time period.
② When an overseas immigrant wishes to obtain an immigrant passport, the following documents must be submitted to the passport issuer:
Passport application form.
Immigration permit from the Minister of Health and Welfare.
Tax payment certificate or certificate of tax exemption (excluding adoptees).
Photograph as per the provisions of Article 1, Paragraph 2.
Any other documents deemed necessary by the passport issuer. [Establishment of This Clause, October 1, 1963.] [Former Article 5 moved to Article 8 <October 1, 1963.>]
~
제6조 (회수여권발급대상자등) ①특정한 외국에의 수차 왕복을 목적으로 하는 여권(이하 “回數旅券”이라 한다)은 다음 각호의 1에 해당하는 자에게 발급한다.
1. 국영기업체의 임원과 해외지점근무직원 및 그 가족.
2. 수출, 수입 또는 외자도입에 관련되는 국내기업체의 임원.
3. 외항선을 보유하고 있는 항공, 선박회사의 임원과 승무원.
4. 국내언론기관의 임원.
5. 중앙관서의 장이 국가이익상 특정한 외국에의 수차 왕복이 필요하다고 인정하여 추천하는 자.
6. 정부의 위촉을 받아 빈번하게 국제회의에 참가하는 자.
7. 공보부장관이 추천하는 정기간행물을 발행하는 법인 또는 단체의 해외상임 특파원 및 그 가족.
8. 상공부에 등록된 수출 또는 수입상사의 해외지점 근무자 및 그 가족.
9. 재외국민으로서 거주국의 영주권을 취득한 자 및 이에 준하는 자.
②전항 각호의 1에 해당하는 자가 회수여권을 발급받고자 할 때에는 영 제1조제1항의 서류 이외에 다음 각호의 서류를 외무부장관에게 제출하여야 한다.
1. 전항 각호의 1에 해당하는 자임이 증명하는 서류.
2. 외국을 수차 왕복할 필요성을 설명하는 여행계획서 및 이에 관한 증빙서류.
[본조신설 1963. 10. 1.]
[종전 제6조는 제9조로 이동<1963. 10. 1.>]
제7조 (회수여권의 유효기간) ①회수여권의 유효기간은 2년으로 한다.
②회수여권의 유효기간의 연장을 받고자 하는 자는 영 제5조제4호의 서류이외에 전조제2항의 서류를 제출하여야 한다.
[본조신설 1963. 10. 1.]
제8조 (유효기간의 연장) 영 제6조제1항 단서의 규정에 의하여 여권의 유효기간의 연장을 1회에 2년까지로 할 수 있는 자는 다음 각호와 같다.
1. 해외유학생
2. 재외국민으로서 영주할 목적으로 외국에 체류하는 자
3. 이민으로 출국한 자
4. 외국인과 결혼하여 출국한 자
5. 외국인에게 입양하여 출국한 자
[제5조에서 이동<1963. 10. 1.>]
~
Article 6 (Issuance Eligibility for Multiple-Entry Passports) ① Passports intended for multiple trips to a specific foreign country (hereinafter referred to as "Multiple-Entry Passport") are issued to individuals falling under the following categories:
Executives of state-owned enterprises, employees stationed at overseas branches, and their families.
Executives of domestic companies involved in exports, imports, or foreign currency imports.
Executives and crew members of airlines and shipping companies owning foreign routes.
Executives of domestic media organizations.
Individuals recommended by heads of central government agencies as requiring multiple trips to a specific foreign country for national interests.
Individuals appointed by the government to frequently participate in international conferences.
Correspondents stationed abroad for regular publications recommended by the Minister of Public Information and their families.
Employees stationed at overseas branches of export or import companies registered with the Ministry of Commerce and their families.
Overseas Koreans who have acquired permanent residency in the host country or equivalent status.
② When individuals falling under the categories listed in the preceding paragraph wish to obtain a multiple-entry passport, they must submit the following documents to the Minister of Foreign Affairs, in addition to the documents specified in Article 1, Paragraph 1:
Documents proving eligibility as described in each category of the preceding paragraph.
A travel plan explaining the necessity for multiple trips to the foreign country and supporting documents. [Establishment of This Clause, October 1, 1963.] [Former Article 6 moved to Article 9 <October 1, 1963.>]
Article 7 (Validity Period of Multiple-Entry Passports) ① The validity period of multiple-entry passports is two years.
② Individuals wishing to extend the validity period of a multiple-entry passport must submit the documents specified in the preceding paragraph, in addition to the documents specified in Article 5, Paragraph 4. [Establishment of This Clause, October 1, 1963.]
Article 8 (Extension of Validity Period) Individuals eligible for extending the validity period of a passport up to two years at a time under the provisions of Article 6, Paragraph 1, Clause, are as follows:
Overseas students
Individuals residing in a foreign country for the purpose of permanent residence as overseas Koreans
Individuals departing for immigration
Individuals departing after marrying a foreigner
Individuals departing after adopting a foreigner. [Moved from Article 5 <October 1, 1963.>]
~
제9조 (여권에 갈음하는 증명서의 발급) 여권발급권자는 다음 각호의 1에 해당하는 자에 대하여는 여권법 제10조의 규정에 의하여 여권에 갈음하는 증명서를 발급할 수 있다.
1. 영주할 목적으로 귀국하는 재외국민
2. 출국하는 무국적자
3. 외무부장관이 특히 필요하다고 인정하는 자
[제6조에서 이동<1963. 10. 1.>]
본영은 공포한 날로부터 시행한다.
①이 영은 공포한 날로부터 시행한다.
②이 영 시행전에 발급된 회수여권은 이 영에 의하여 발급된 것으로 본다.
이 영은 공포한 날로부터 시행한다.
[외무부령 제50호 관보누락]
~
Article 9 (Issuance of Certificates Replacing Passports) The passport issuer may issue certificates replacing passports to individuals falling under the following categories:
Overseas Koreans returning for the purpose of permanent residence
Stateless individuals departing the country
*Paperslip Note: This is almost certainly a reference to Korean Adoptees
Individuals recognized as particularly necessary by the Minister of Foreign Affairs. [Moved from Article 6 <October 1, 1963.>]
Supplementary Provision <Ministry of Foreign Affairs Decree No. 28, May 4, 1962> This decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Supplementary Provision <Ministry of Foreign Affairs Decree No. 37, October 1, 1963>
① This decree shall enter into force on the date of its promulgation.
② Multiple-entry passports issued before the enforcement of this decree shall be considered as issued under this decree.
Supplementary Provision <Ministry of Foreign Affairs Decree No. 39, September 10, 1964> This decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Supplementary Provision <Ministry of Foreign Affairs Decree No. 50, May 16, 1967> [Omission in Ministry of Foreign Affairs Decree No. 50]